Keine exakte Übersetzung gefunden für سجلات العائلة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سجلات العائلة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Fouille les rapports financiers de la famille.
    اجمع السجلات المالية للعائلة
  • - histoire de famille, enregistrements... - Vous avez fais quoi?
    ...التاريخ العائلي، السجلاّت - فعلتِ ماذا؟ -
  • Helen a trouvé Sabrina, elle lui a montré notre arbre généalogique.
    (عثرت (هيلين) على (سابرينا وأرتها سجلات أسلاف العائلة
  • Vous parlez des dossiers des services à l'enfance. Ils sont confidentiels.
    أنتِ تتحدثين عن سجلات خدمات العائلات إنهم بغاية السرية
  • Je copie les dossier de la famille depuis le fichier de stockage, en espérant trouver quelque chose de précieux que l'on peut exploiter, mais tu dois faire ta part du côté de Christopher.
    أنا أنسخ سجلات العائلة من ملف التخزين آملاً العثور على شيء ذو قيمة يمكننا إتغلاله لكن عليكِ أن تؤدي (دوركِ أمام (كريستوفر
  • J'ai creusé dans les archives familiale du début des années 1900.
    تعمقتُ بحثاً في السجلّات .القديمة للعائلة والتي تعود للقرن الـ 19
  • Comme seuls les ressortissants thaïlandais dont la résidence est enregistrée y ont droit, à l'heure actuelle environ 3,2 millions de personnes en Thaïlande ne sont pas encore couvertes, notamment : 1) les membres des groupes minoritaires et des tribus montagnardes qui n'ont pas la nationalité thaïlandaise; 2) les citoyens thaïlandais qui sont sans domicile fixe ou dont le nom ne figure sur aucun enregistrement de résidence.
    وحيث أن هذه الخطة متاحة لرعايا تايلند فقط، فإن هذا البرنامج يستبعد 3.2 ملايين شخص يعيشون في تايلند، لا سيما: (1) الأقليات وقبائل الهضاب الذين لا يحملون الجنسية التايلندية؛ (2) التايلنديين من غير مأوى والذين لم تسجل أسماؤهم في أي من السجلات العائلية.
  • Il ne nous reste que les dossiers militaires pour nous aider.
    ليست لديهم البيوت لتفتيشها لا عائلات لتسألها السجلات العسكرية هي أكثر صورة كاملة عن ماهيتهم
  • Alors que les cas de violence entraient dans la catégorie des «disputes familiales» avant l'adoption de la loi, la notion de «violence conjugale» se retrouve désormais dans les dossiers judiciaires de la police qui s'est vu forcée de se tourner vers le Gouvernement.
    وبينما تقع حالات هذا العنف في فئة “النزاعات الأسرية” قبل اعتماد القانون، أدرجت فكرة “العنف العائلي” في سجلات الشرطة.
  • Les inspecteurs généraux de la police de Vienne doivent conserver un fichier répertoriant les cas de violence pour avoir rapidement accès à des renseignements fiables.
    ويجب على مفتشيات الشرطة في فيينا مسك سجل مفهرس بأعمال العنف العائلي حتى يتسنى لها الحصول بسرعة على معلومات موثوقة.